Le lexique de l’éclairage présente la traduction des termes utilisés par les professioels de l’éclairage. Edité par Light ZOOM Lumière.
La traduction du vocabulaire de l’éclairage
Conception lumière, éclairagisme, architecture, urbanisme, design, production, marketing, vente et enviroement. Ce lexique pratique inventorie l’ensemble des mots et expressions employés par les professioels. Le projet d’éclairage est passé en revue : sources lumineuses, matériels utilisés, systèmes et composants, la mise en œuvre et la gestion des installations électriques. Du péree à l’événementiel, toutes les typologies d’éclairage sont abordées de manière synthétique.
1400 mots du projet lumière
Pour faciliter la recherche, l’ouvrage est conçu comme un lexique bilingue. Le classement des termes s’effectue par ordre alphabétique, en français et anglais. Grâce à un index thématique sur le vocabulaire, il met en valeur la diversité des métiers et des professions de la filière éclairage et leur vocabulaire spécifique. Le livre a un format de poche pour un accès facile et quotidien à la boe traduction.
L’auteur
Consultante indépendante, Sophie Caclin accompagne les entités publiques et privées dans leurs projets liés aux domaines de l’éclairage pour le bâtiment et l’espace public, au travers de l’agence Orpin de Lune. Sophie Caclin dispose de multiples expériences en marketing, communication, gestion de projet, formation et rédaction pour le portail Light ZOOM Lumière, faisant d’elle une professioelle chevroée à l’approche transversale recoue.
Pour qui ?
Concepteurs, bureaux d’études, fabricants, installateurs, laboratoires, écoles et collectivités. Ce guide pratique deux-en-un s’adresse à tous les professioels francophones et anglophones du monde entier.
Lexique de l’éclairage professioel, par Sophie Caclin. Edition Light ZOOM Lumière
1 400 mots autour de la lumière et de l’éclairage
160 pages, noir et blanc
16 €, prix unique
Bilingue : français et anglais
Format : 108 x 175 mm, 194 g
ISBN : 978-2-36925-016-6